-
1 register
1.parish/hotel/marriage register — Kirchen-/Fremden-/Heiratsbuch, das
register of births, deaths and marriages — Personenstandsbuch, das
medical register — Ärzteregister, das
2. transitive verbelectoral register — Wählerverzeichnis, das
1) (set down) schriftlich festhalten [Name, Zahl, Detail]2) (enter) registrieren [Geburt, Heirat, Todesfall, Patent]; (cause to be entered) registrieren lassen; eintragen [Warenzeichen, Firma, Verein]; anmelden [Auto, Patent]; abs. (at hotel) sich ins Fremdenbuch eintragenregister [oneself] with the police — sich polizeilich anmelden
3) (enrol) anmelden; (Univ.) einschreiben; immatrikulieren; (as voter) eintragen (on in + Akk.) [Person]; abs. (as student) sich einschreiben od. immatrikulieren; (in list of voters) sich ins Wählerverzeichnis eintragen lassen4) (Post) eingeschrieben versenden5) zum Ausdruck bringen [Entsetzen, Überraschung]3. intransitive verb(make impression) einen Eindruck machen (on, with auf+ Akk.)it didn't register with him — er hat das nicht registriert
* * *['re‹istə] 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) das Register2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) eintragen2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) sich eintragen3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) einschreiben4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) registrieren•- academic.ru/61193/registered">registered- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration number* * *reg·is·ter[ˈreʤɪstəʳ, AM -ɚ]I. n\register of births, marriages and deaths Personenstandsregister ntbridal \register Hochzeitstisch mclass \register Klassenbuch ntelectoral \register Wählerverzeichnis nt\register of electors [or voters] Wählerverzeichnis nthotel \register Gästebuch nthigher/lower \register höhere/tiefere Stimmlageinformal \register informelles Registertransactional \register Transaktionsregister ntII. vt1. (report)▪ to \register sb/sth jdn/etw registrieren [o eintragen]to \register a birth/death eine Geburt/einen Tod anmelden [o eintragen lassen]to \register a car ein Auto zulassenshe \registered the car in her name sie meldete das Auto auf ihren Namen anto \register a copyright/trademark ein Urheberrecht/Warenzeichen eintragento \register an invention eine Erfindung patentieren lassento \register luggage BRIT Gepäck aufgebento \register a voter einen Wähler registrieren2. (measure)▪ to \register sth etw anzeigento \register heat/light/movement/rainfall Hitze/Licht/Bewegung/Regen registrieren3. (at post office)to \register a letter/parcel einen Brief/ein Päckchen per Einschreiben schicken4. (notice)5. (show)to \register disappointment/shock/surprise sich akk enttäuscht/schockiert/überrascht zeigento \register protest Protest zum Ausdruck bringen6. COMPUTIII. vi1. (person) sich akk melden; to vote sich akk eintragen; at university sich akk einschreiben [o immatrikulieren]the bridal couple \registered at a popular department store das Hochzeitspaar stellte einen Hochzeitstisch in einem beliebten Warenhaus aufto \register with the authorities/police sich akk behördlich/polizeilich meldento \register for a course [or class] einen Kurs [o eine Klasse] belegen; (at university) sich akk für einen Kurs einschreibento \register at a hotel sich akk in einem Hotel anmeldento \register as unemployed sich akk arbeitslos melden2. machine, measuring device angezeigt werdenthe earthquake was too small to \register on the Richter scale das Erdbeben war zu klein, um auf der Richterskala angezeigt zu werdenI did mention the address but I'm not sure that it \registered [with him] ich habe die Adresse genannt, aber ich bin nicht sicher, ob sie bei ihm angekommen ista smile slowly \registered on his face ein Lächeln zeigte sich langsam auf seinem Gesicht* * *['redZɪstə(r)]1. n1) (= book) Register nt; (at school) Namensliste f; (in hotel) Gästebuch nt; (of members etc) Mitgliedsbuch ntregister of births, deaths and marriages — Personenstandsbuch nt
register of wills ( US, person ) — Testamentsbeamte(r) m
See:→ cash register2. vthe is registered (as) disabled/blind — er hat einen Schwerbehinderten-/Sehbehindertenausweis
See:2) (individual = have recorded) birth, marriage, death (COMM) company, trademark anmelden, eintragen lassen; vehicle, child at school etc, candidate anmelden; student einschreiben3) (= indicate) (machine) speed, quantity, rainfall, temperature registrieren; (face, expression) happiness, disapproval zum Ausdruck bringenSee:6) (= realize) registrierenI registered the fact that he had gone — ich registrierte, dass er gegangen war
3. vi1) (on electoral list etc) sich eintragen; (in hotel) sich anmelden; (student) sich einschreiben, sich immatrikulierento register with a doctor/dentist — sich bei einem Arzt/Zahnarzt auf die Patientenliste setzen lassen
to register for a course — sich für einen Kurs anmelden; (Univ) einen Kurs belegen
2) (inf= be understood)
it hasn't registered (with him) — er hat es noch nicht registriert* * *register1 [ˈredʒıstə(r)]A skeep a register of Buch führen über (akk);register of births, deaths, and marriages Personenstandsregister;register of companies Handelsregister;register of patents Patentrolle f;register of taxes Hebeliste f;unpaid register WIRTSCH Verzeichnis nicht eingelöster Schecks;they got married at a register office sie heirateten standesamtlich;(ship’s) register SCHIFFa) Registerbrief m,2. Registrierung f:a) Eintrag mb) Eintragung f3. a) Register n, (Inhalts)Verzeichnis n, Index mb) Buchzeichen n4. TECHb) Reguliervorrichtung f, Schieber m, Ventil n, Klappe f5. MUSb) Stimm-, Tonlage fc) Stimmumfang m6. TYPO Register n:be in register Register halten7. LING Register n, Sprach-, Stilebene fB v/t1. registrieren, eintragen oder -schreiben (lassen), anmelden ( for school zur Schule), weitS. (amtlich) erfassen, (auch fig einen Erfolg etc) verzeichnen, -buchen:register o.s. POL sich in die (Wahl)Liste eintragen;register a company WIRTSCH eine Gesellschaft (handelsgerichtlich) eintragen2. JURa) ein Warenzeichen anmeldenb) einen Artikel gesetzlich schützen3. Postwesen: einen Brief etc einschreiben (lassen)4. Br sein Gepäck aufgeben6. eine Empfindung zeigen, ausdrückenC v/i1. a) sich (in das Fremdenbuch, in die Wählerliste etc) eintragen (lassen)3. TYPO Register halten5. TECHa) sich decken, genau zu- oder aufeinanderpassenb) einrasten6. MIL sich einschießen7. MUS registrierenregister2 [ˈredʒıstər] s:reg. abk3. registrar4. registry5. regular (regularly) regelm.6. regulation* * *1.['redʒɪstə(r)]noun (book, list) Register, das; (at school) Klassenbuch, dasparish/hotel/marriage register — Kirchen-/Fremden-/Heiratsbuch, das
register of births, deaths and marriages — Personenstandsbuch, das
medical register — Ärzteregister, das
2. transitive verbelectoral register — Wählerverzeichnis, das
1) (set down) schriftlich festhalten [Name, Zahl, Detail]2) (enter) registrieren [Geburt, Heirat, Todesfall, Patent]; (cause to be entered) registrieren lassen; eintragen [Warenzeichen, Firma, Verein]; anmelden [Auto, Patent]; abs. (at hotel) sich ins Fremdenbuch eintragenregister [oneself] with the police — sich polizeilich anmelden
3) (enrol) anmelden; (Univ.) einschreiben; immatrikulieren; (as voter) eintragen (on in + Akk.) [Person]; abs. (as student) sich einschreiben od. immatrikulieren; (in list of voters) sich ins Wählerverzeichnis eintragen lassen4) (Post) eingeschrieben versenden5) zum Ausdruck bringen [Entsetzen, Überraschung]3. intransitive verb(make impression) einen Eindruck machen (on, with auf+ Akk.)* * *n.Liste -n f.Register - n. v.anmelden v.eintragen v.registrieren v. -
2 registered
adjective[ins Standesregister] eingetragen [Taufe, Heirat]; [ins Handelsregister] eingetragen [Firma]; eingeschrieben, immatrikuliert [Student]; eingeschrieben [Brief, Post, Päckchen]registered disabled — ≈ Behinderter/Behinderte mit Schwerbehindertenausweis
by registered post — per Einschreiben
* * *adjective a registered letter.) eingeschrieben* * *reg·is·tered[ˈreʤɪstəd, AM -ɚd]adj inv registriert, gemeldet\registered charity eingetragene [o offiziell anerkannte] Hilfsorganisation\registered childminder professionelle Tagesmutter\registered Democrat/Republican AM POL demokratisches/republikanisches Parteimitglied\registered patent eingetragenes Patent\registered trademark eingetragenes Warenzeichen\registered vehicle amtlich zugelassenes Fahrzeug\registered voter eingetragener Wähler* * *['redZɪstəd]adjregistered capital — Grundkapital nt, Nominalkapital nt
a Y-registered car (Brit) — ein Auto nt mit dem Zulassungsbuchstaben Y
an American-registered ship — ein in Amerika registriertes Schiff
2) (POST) eingeschrieben, Einschreib-registered letter — eingeschriebener Brief, Einschreibbrief m
by registered post — per Einschreiben
* * *registered [ˈredʒıstə(r)d] adj1. allg registriert, eingetragen2. WIRTSCH, JURa) (handelsgerichtlich) eingetragen:registered office eingetragener (Haupt)Sitz (einer Firma etc)b) gesetzlich geschützt:3. WIRTSCH registriert, Namens…:registered bonds Namensschuldverschreibungen;registered capital autorisiertes (Aktien)Kapital;4. Postwesen: eingeschrieben, Einschreibe…:5. amtlich zugelassen (Fahrzeug):registered doctor approbierter Arzt;registered nurse US (staatlich) geprüfte Krankenschwester6. Tierzucht: Zuchtbuch…reg. abk3. registrar4. registry5. regular (regularly) regelm.6. regulation* * *adjective[ins Standesregister] eingetragen [Taufe, Heirat]; [ins Handelsregister] eingetragen [Firma]; eingeschrieben, immatrikuliert [Student]; eingeschrieben [Brief, Post, Päckchen]registered disabled — ≈ Behinderter/Behinderte mit Schwerbehindertenausweis
* * *(post) adj.eingeschrieben adj. adj.eingeschrieben adj.registriert adj. -
3 register
reg·is·ter [ʼreʤɪstəʳ, Am -ɚ] n\register of births, marriages and deaths Personenstandsregister nt;bridal \register Hochzeitstisch m;class \register Klassenbuch nt;electoral \register Wählerverzeichnis nt;hotel \register Gästebuch nthigher/lower \register höhere/tiefere Stimmlageinformal \register informelles Register;transactional \register Transaktionsregister nt1) ( report)to \register a car ein Auto zulassen;she \registered the car in her name sie meldete das Auto auf ihren Namen an;to \register a copyright/ trademark ein Urheberrecht/Warenzeichen eintragen;to \register an invention eine Erfindung patentieren lassen;to \register luggage ( Brit) Gepäck aufgeben;to \register a voter einen Wähler registrieren2) ( measure)to \register sth etw anzeigen;3) ( at post office)to \register a letter/ parcel einen Brief/ein Päckchen per Einschreiben schicken4) ( notice)to \register sth sich dat etw merken5) ( show)to \register protest Protest zum Ausdruck bringen vi1) ( person) sich akk melden; to vote sich akk eintragen; at university sich akk einschreiben [o immatrikulieren];the bridal couple \registered at a popular department store das Hochzeitspaar stellte einen Hochzeitstisch in einem beliebten Warenhaus auf;( at university) sich akk für einen Kurs einschreiben;to \register at a hotel sich akk in einem Hotel anmelden;to \register as unemployed sich akk arbeitslos melden2) machine, measuring device angezeigt werden;the earthquake was too small to \register on the Richter scale das Erdbeben war zu klein, um auf der Richterskala angezeigt zu werdenI did mention the address but I'm not sure that it \registered [with him] ich habe die Adresse genannt, aber ich bin nicht sicher, ob sie bei ihm angekommen ista smile slowly \registered on his face ein Lächeln zeigte sich langsam auf seinem Gesicht -
4 reg.
[redZ]1. n (Brit inf) abbramtliches Kennzeichen2. adj abbrreg. no. — amtl. Kennzeichen
See:of academic.ru/61193/registered">registered* * *reg. abk2. register (registered)3. registrar4. registry5. regular (regularly) regelm.6. regulation -
5 registry
nounregistry [office] — Standesamt, das; attrib. standesamtlich [Trauung]
* * *plural - registries; noun (an office or place where registers are kept.) die Registratur* * *reg·is·try[ˈreʤɪstri]business \registry Handelsregister ntelectoral \registry Wahlaufsichtsbehörde fland \registry Katasteramt nt* * *['redZIstrɪ]n1) Sekretariat nt; (in church) Sakristei f; (Brit = registry office) Standesamt nt* * *registry [ˈredʒıstrı] s2. Register n, Verzeichnis n3. Registratur freg. abk2. register (registered)3. registrar4. registry5. regular (regularly) regelm.6. regulation* * *nounregistry [office] — Standesamt, das; attrib. standesamtlich [Trauung]
be married in a registry [office] — sich standesamtlich trauen lassen
* * *n.Register - n. -
6 registrar
noun2) (Med.) Arzt/Ärztin in der klinischen Fachausbildung* * *1) (a person whose duty it is to keep a register (especially of births, marriages and deaths).) der/die Standesbeamte(in)2) (in the United Kingdom etc one of the grades of hospital doctors.) der Registrar* * *reg·is·trar[ˌreʤɪˈstrɑ:ʳ, AM ˈreʤɪstrɑ:r]ndistrict \registrar Standesbeamte(r), -beamtin m, f eines Gerichtbezirkes3. UNIV (office) Studentensekretariat nt, Studiensekretariat nt SCHWEIZ, ÖSTERR; person höchste(r) Verwaltungsbeamte(r)/höchste VerwaltungsbeamtinR\registrar of Companies Leiter(in) m(f) der britischen Gesellschaftsregisterbehörde* * *["redZɪ'strAː(r)]n (Brit) (ADMIN)Standesbeamte(r) m/-beamtin f; (UNIV) höchster Verwaltungsbeamter, höchste Verwaltungsbeamtin, ≈ Kanzler(in) m(f); (MED) Krankenhausarzt m/-ärztin f* * *1. Br Standesbeamte(r) m, -beamtin f:registrar’s officea) Registratur f,b) Br Standesamt n2. Registrator m, Registratorin f, Archivar(in), Urkundsbeamte(r) m, -beamtin f:3. UNIVa) Br höchster Verwaltungsbeamter, höchste Verwaltungsbeamtinb) US Registrator m, Registratorin f4. MED Br Arzt/Ärztin in der klinischen Fachausbildungreg. abk2. register (registered)3. registrar4. registry5. regular (regularly) regelm.6. regulation* * *noun2) (Med.) Arzt/Ärztin in der klinischen Fachausbildung* * *n.Standesbeamte m.,f. -
7 regiment
1. nounparachute regiment — Luftlanderegiment, das
2. transitive verbtank regiment — Panzerabteilung, die
(organize) reglementieren* * *1. ['re‹imənt] noun(a body of soldiers commanded by a colonel.) das Regiment2. [-ment] verb(to organize or control (people) very strictly: Children in schools are no longer regimented as they used to be.) bevormunden- academic.ru/61186/regimentation">regimentation- regimental* * *regi·mentI. n[ˈreʤɪmənt, AM -ʤə-]+ sing/pl vbthe 8th \regiment das achte Regimenta whole \regiment of people eine ganze Schar von Leutena \regiment of youths eine Schar JugendlicherII. vt[ˈreʤɪment, AM -ʤə-]1. MILto \regiment troops Truppen in Gruppen einordnen2. (regulate)▪ to \regiment sb jdn kontrollieren▪ to \regiment sth etw reglementierentheir behaviour was strictly \regimented ihr Verhalten war genau reglementiert* * *['redZɪmənt]1. n (MIL)Regiment nt; (fig) Kompanie f ['redZɪment]2. vt (fig)reglementieren* * *A s [ˈredʒımənt]2. fig große Zahl, Schar fB v/t [-ment]1. MILa) zu Regimentern formierenb) ein Regiment bilden ausc) regimentieren, einem Regiment zuteilen2. figa) eingruppieren, einordnenb) organisierenc) unter ( besonders staatliche) Aufsicht stellen3. fig reglementieren, kontrollieren, gängeln, bevormundenreg. abk2. register (registered)3. registrar4. registry5. regular (regularly) regelm.6. regulation* * *1. nounparachute regiment — Luftlanderegiment, das
2. transitive verbtank regiment — Panzerabteilung, die
(organize) reglementieren* * *n.Regiment -er n. -
8 regular
1. adjectiveregular customer — Stammkunde, der/-kundin, die
our regular postman — unser [gewohnter] Briefträger
get regular work — [Freiberufler:] regelmäßig Aufträge bekommen
have or lead a regular life — ein geregeltes Leben führen
2) (evenly arranged, symmetrical) regelmäßig3) (properly qualified) ausgebildet4) (Ling.) regelmäßig2. noun1) (coll.): (regular customer, visitor, etc.) Stammkunde, der/ -kundin, die; (in pub) Stammgast, der2) (soldier) Berufssoldat, der* * *['reɡjulə] 1. adjective1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) gewöhnlich3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) regelmäßig4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) regelmäßig5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) regelmäßig6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) regulär7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) regelmäßig8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) regelmäßig9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) normal10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) Berufs-...2. noun1) (a soldier in the regular army.) der Berufssoldat2) (a regular customer (eg at a bar).) der Stammkunde,die Stammkundin•- academic.ru/61226/regularity">regularity- regularly
- regulate
- regulation
- regulator* * *regu·lar[ˈregjələʳ, AM -ɚ]I. adj1. (routine) regelmäßigshe's a \regular churchgoer sie geht regelmäßig zur Kirchehe's a \regular contributor er spendet regelmäßig\regular appearances regelmäßiges Erscheinento make \regular appearances on TV regelmäßig im Fernsehen auftretento do sth on a \regular basis etw regelmäßig tunwe met on a \regular basis wir trafen uns regelmäßig\regular check-up regelmäßige Kontrolluntersuchung\regular customer [or patron] Stammkunde, -kundin m, f\regular exercise regelmäßiges Training\regular guest Stammgast ma man/woman of \regular habits ein Mann/eine Frau mit festen Gewohnheiten\regular income geregeltes Einkommen\regular meetings regelmäßige Treffento have \regular meetings sich akk regelmäßig treffen\regular price regulärer Preis\regular procedure übliche Vorgehensweise\regular working hours reguläre Arbeitszeiten2. (steady in time)\regular beat regelmäßiger Takt\regular breathing regelmäßiges Atmento keep \regular hours sich akk an feste Zeiten halten\regular intervals regelmäßige Abständeto eat \regular meals regelmäßig essen\regular service regelmäßige [Bus-/Flug-/Zug]verbindungto be \regular MED (of digestive system) eine regelmäßige Verdauung haben; (of menstruation) einen regelmäßigen Zyklus haben\regular features regelmäßige [o geh ebenmäßige] Gesichtszüge\regular quadrilateral gleichseitiges Viereck\regular teeth regelmäßige [o gerade] Zähneit's a pretty dress but too \regular es ist ein schönes Kleid, aber nicht ausgefallen genugher \regular secretary was off for a week ihre fest angestellte Sekretärin hatte eine Woche freimy \regular doctor was on vacation mein Hausarzt hatte Urlaub\regular gas AM Normalbenzin nt5. (correct) korrekt, ordentlich\regular work arrangements geordnetes [o ordentliches] Arbeitsverhältnisto do things the \regular way etwas so machen, wie es sich gehört\regular fries normale Portion Pommes Frites; (of clothing)\regular size Normalgröße f7. LING regelmäßig\regular conjugation regelmäßige Konjugation\regular verb regelmäßiges Verbthis child is a \regular charmer/nuisance dieses Kind ist ein richtiger Charmeur/Plagegeist10. soldier, officer Berufs-\regular troops Berufsheer nt11. REL\regular clergy Ordensgeistlichkeit f12.▶ as \regular as clockwork auf die Minute pünktlichII. n* * *['regjʊlə(r)]1. adj1) (= at even intervals) service, bus, pulse, reminders regelmäßig; footsteps, rhythm gleichmäßig; employment fest, regulär; way of life, bowel movements geregeltat regular intervals — in regelmäßigen Abständen
to be in or to have regular contact with sb/sth — mit jdm/etw regelmäßig in Verbindung stehen or Kontakt haben
his visits are as regular as clockwork — nach seinen Besuchen kann man die Uhr stellen
wanton violence is becoming a regular feature of urban life — vorsätzliche Gewalt wird immer mehr zum Bestandteil städtischen Lebens
eating fresh vegetables helps keep you regular ( Med inf ) — frisches Gemüse trägt zu einem regelmäßigen Stuhlgang bei
regular customer — Stammkunde m/-kundin f
his regular pub (Brit) — seine Stammkneipe (inf)
to have a regular partner — einen festen Partner haben; (in relationship also)
would you like regular or large? (esp US) — möchten Sie normal oder extra or (food also) eine extragroße Portion?
4) (= permissible, accepted) action, procedure richtigregular procedure demands that... — der Ordnung halber muss man...
it is quite regular to apply in person — es ist ganz in Ordnung, sich persönlich zu bewerben
5) (MIL) Berufs-, regulär; (POLICE) forces, officer regulär6) (REL)7) (esp US: ordinary) gewöhnlich8) (inf: real) echt (inf)2. n1) (MIL) Berufssoldat(in) m(f), regulärer Soldat, reguläre Soldatin; (= habitual customer etc) Stammkunde m, Stammkundin f; (in pub, hotel) Stammgast m2) (US: gasoline) Normalbenzin nt* * *regular [ˈreɡjʊlə(r)]A adj (adv regularly)a) Stammkunde m, -kundin f,b) Stammgast m;regular voter POL Stammwähler(in);at regular intervals regelmäßig, in regelmäßigen Abständen3. regulär, normal, gewohnt:regular business normaler Geschäftsverkehr, laufende Geschäfte pl;regularly employed fest angestellt, in ungekündigter Stellung4. gleichmäßig (Atmung etc):at regular speed mit gleichbleibender Geschwindigkeit5. regelmäßig, geregelt, geordnet (Leben etc):be in regular employment fest angestellt sein;regular habits pl eine geordnete Lebensweise6. genau, pünktlichregular session ordentliche Sitzung8. a) geprüft:a regular physician ein approbierter Arztb) richtig, gelernt (Koch etc)9. richtig, recht, ordentlich:10. umg echt, richtig(-gehend) (Gauner etc):a regular guy US umg ein Pfundskerl13. MILa) regulär (Truppe)b) aktiv, Berufs…:14. SPORT Stamm…:their regular goalkeeper auch ihr etatmäßiger Torhüter;make the regular team bes US sich einen Stammplatz (in der Mannschaft) erobern15. REL Ordens…:16. POL US Partei(leitungs)…B s1. AUTO US Normal n (Benzin)2. Ordensgeistliche(r) m3. MILa) aktiver Soldat, Berufssoldat mb) pl reguläre Truppe(n pl)4. POL US treue(r) Parteianhänger(in)5. umga) Stammkunde m, -kundin fb) Stammgast m:6. SPORT umg Stammspieler(in)reg. abk2. register (registered)3. registrar4. registry5. regular (regularly) regelm.6. regulation* * *1. adjective1) (recurring uniformly, habitual) regelmäßig; geregelt [Arbeit]; fest [Anstellung, Reihenfolge]regular customer — Stammkunde, der/-kundin, die
our regular postman — unser [gewohnter] Briefträger
get regular work — [Freiberufler:] regelmäßig Aufträge bekommen
have or lead a regular life — ein geregeltes Leben führen
2) (evenly arranged, symmetrical) regelmäßig3) (properly qualified) ausgebildet4) (Ling.) regelmäßig2. noun1) (coll.): (regular customer, visitor, etc.) Stammkunde, der/ -kundin, die; (in pub) Stammgast, der2) (soldier) Berufssoldat, der* * *adj.ausgesprochen adj.gleichmäßiger adj.normal adj.regelgerecht adj.regelmäßig adj.regelrecht adj.regulär adj. -
9 regularly
adverb1) (at fixed times) regelmäßig; (constantly) ständig2) (steadily) gleichmäßig3) (symmetrically) regelmäßig [bauen, anlegen]* * *1) (at regular times, places etc: His heart was beating regularly.) regelmäßig2) (frequently: He comes here regularly.) regelmäßig* * *regu·lar·ly[ˈregjələli, AM -ɚli]1. (evenly) regelmäßig\regularly spaced intervals regelmäßige Abständeto breathe \regularly gleichmäßig atmenaccidents \regularly occur at this bend an dieser Kurve kommt es ständig zu Unfällen3. (equally) gleichmäßig\regularly divided gleichmäßig aufgeteiltthe cameras are \regularly priced at $500 die Kameras kosten normalerweise 500 Dollar* * *['regjʊləlɪ]adv1) (= frequently) regelmäßig2) (= evenly, steadily) breathe, beat regelmäßig, gleichmäßig3) (= at evenly spaced intervals) in gleichmäßigen Abständenhuge beeches, planted regularly along the avenue — riesige Buchen, die in gleichmäßigen Abständen die Allee säumen
* * *reg. abk2. register (registered)3. registrar4. registry5. regular (regularly) regelm.6. regulation* * *adverb1) (at fixed times) regelmäßig; (constantly) ständig2) (steadily) gleichmäßig3) (symmetrically) regelmäßig [bauen, anlegen]* * *adv.regulär adv. -
10 regulation
[regʊ'leɪʃn] noun1) see academic.ru/61230/regulate">regulate: Regelung, die; Begrenzung, die; Regulierung, die; Einstellen, das2) (rule) Vorschrift, die3) attrib. vorschriftsmäßig [Kleidung]* * *1) (a rule or instruction: There are certain regulations laid down as to how this job should be done, and these must be obeyed; ( also adjective) Please use envelopes of the regulation size.) die Regelung;vorschriftsmäßig2) (the act of regulating: the regulation of a piece of machinery.) die Einstellung* * *regu·la·tion[ˌregjəˈleɪʃən]I. n1. (rule) Vorschrift f, Bestimmung f (on über + akk); LAW Regelung f, Regulierung f; legal Rechtsverordnung fin accordance with the \regulations vorschriftsmäßigEU-\regulation EU-Vorschrift ffire \regulations Brandschutzbestimmungen plhealth \regulations Gesundheitsverordnungen plrules and \regulations Regeln und Bestimmungensafety \regulations Sicherheitsvorschriften pl, Sicherheitsbestimmungen pltraffic \regulations Verkehrsregeln plagainst [or contrary to] the \regulations gegen die Vorschriften, vorschriftswidrigunder the \regulations laut Vorschriftgovernment \regulation staatliche Überwachungit's \regulation to wear suits at the office das Tragen von Anzügen im Büro ist vorgeschriebenthe \regulation pin-stripe suit der obligatorische Nadelstreifenanzug* * *["regjU'leISən]1. naccording to (the) regulations — laut Vorschrift/Satzung
to be contrary to or against (the) regulations — gegen die Vorschrift( en)/Satzung verstoßen
3) (US SPORT) reguläre Spielzeit2. attrboots, dress vorgeschrieben* * *regulation [ˌreɡjʊˈleıʃn]A s2. a) (Ausführungs)Verordnung f, Verfügung fb) pl Durchführungsbestimmungen plc) pl Satzung(en) f(pl), Statuten pld) pl (Dienst-, Betriebs)Vorschrift f:according to regulations nach Vorschrift, vorschriftsmäßig3. Begradigung f4. SPORT US reguläre Spielzeit:at the end of regulation am Ende der regulären SpielzeitB adj1. vorgeschrieben, vorschriftsmäßig:regulation cap Dienstmütze f3. üblich, gebräuchlichreg. abk2. register (registered)3. registrar4. registry5. regular (regularly) regelm.6. regulation* * *[regʊ'leɪʃn] noun2) (rule) Vorschrift, die3) attrib. vorschriftsmäßig [Kleidung]* * *n.Anordnung f.Regelung -en f.Regulierung f.Vorschrift f. -
11 eingetragene Marke
■ Firmenzeichen, das in einem offiziellen staatlichen Register eingetragen ist und alle Werbeelemente wie den Namen, das Logo, die Produktlinie, das figurative Logo und den Schriftzug umfasst.■ Identifying device such as a name, logo, product line, figurative logo or script, that has been officially registered and thus legally protected. -
12 eingetragenes Markenzeichen
■ Firmenzeichen, das in einem offiziellen staatlichen Register eingetragen ist und alle Werbeelemente wie den Namen, das Logo, die Produktlinie, das figurative Logo und den Schriftzug umfasst.■ Identifying device such as a name, logo, product line, figurative logo or script, that has been officially registered and thus legally protected.German-english football dictionary > eingetragenes Markenzeichen
-
13 eingetragenes Warenzeichen
■ Firmenzeichen, das in einem offiziellen staatlichen Register eingetragen ist und alle Werbeelemente wie den Namen, das Logo, die Produktlinie, das figurative Logo und den Schriftzug umfasst.■ Identifying device such as a name, logo, product line, figurative logo or script, that has been officially registered and thus legally protected.German-english football dictionary > eingetragenes Warenzeichen
-
14 till
I transitive verb(Agric.) bestellenII 1. prepositionbis; (followed by article + noun) bis zu2. conjunctionbis; see also until 2.III nounKasse, dieat the till — an der Kasse
have/put one's hand or fingers in the till — (fig.) in die Kasse greifen
* * *I [til] preposition, conjunction II [til] noun* * *till1[tɪl]till2[tɪl]n [Laden]kasse f\till float Bargeldvorrat m\till money Bargeld nt, Kassenhaltung ftill3[tɪl]vtto \till the soil den Boden bestellen [o bearbeiten] [o bebauen]* * *I [tɪl]prep, conjSee:= untilIIn(Brit: cash register) Kasse f; (= drawer, in bank) Geldkasse f, Geldkasten m; (in shop) Ladenkasse fIIIpay at the till — an der Kasse bezahlen
vt (AGR)bestellen* * *till1 [tıl]A präp1. bis:till now bis jetzt, bisher;till when? bis wann?2. bis zu:till death bis zum Tod, bis in den Tod3. not till erst:B konj1. bis:till3 [tıl] s (Laden)Kasse f:till money Kassenbestand m;be caught with one’s fingers in the till beim Griff in die Kasse ertappt werden;put one’ fingers in the till in die Kasse greifentill4 [tıl] s GEOL Geschiebelehm m, Moränenschutt m* * *I transitive verb(Agric.) bestellenII 1. prepositionbis; (followed by article + noun) bis zu2. conjunctionnot [...] till — erst; see also until 1.
bis; see also until 2.III nounKasse, diehave/put one's hand or fingers in the till — (fig.) in die Kasse greifen
* * *conj.bis (zu) konj.bis konj.bis in konj.bis zu konj.
См. также в других словарях:
registered office — noun The officially recorded address of a company, to which legal documents, etc are sent • • • Main Entry: ↑register * * * registered office UK [ˌredʒɪstə(r)d ˈɒfɪs] US [ˌredʒɪstərd ˈɔfɪs] noun [countable] [singular … Useful english dictionary
registered trademark — noun A trademark that has been officially registered to prevent it being used by others (symbol ®) • • • Main Entry: ↑register * * * ˌregistered ˈtrademark f6 [registered trademark] noun (sy … Useful english dictionary
Registered General Nurse — noun A nurse who has passed the examination of the General Nursing Council for Scotland (abbrev RGN) • • • Main Entry: ↑register * * * Registered General Nurse [Registered General Nurse] noun ( … Useful english dictionary
register — I. noun Etymology: Middle English registre, from Anglo French, from Medieval Latin registrum, alteration of Late Latin regesta, plural, register, from Latin, neuter plural of regestus, past participle of regerere to bring back, pile up, collect,… … New Collegiate Dictionary
registered post — noun mail that is registered by the post office when sent in order to assure safe delivery • Syn: ↑registered mail • Hypernyms: ↑mail * * * registered post noun 1. A postal service in which a number is given to an item on payment of a… … Useful english dictionary
registered — adjective Date: 1861 1. a. having the owner s name entered in a register < registered security > b. recorded as the owner of a security 2. recorded on the basis of pedigree or breed characteristics in the studbook of a breed association 3.… … New Collegiate Dictionary
Registered letter — Register Reg is*ter (r[e^]j [i^]s*t[ e]r), v. t. [imp. & p. p. {Registere} ( t?rd); p. pr. & vb. n. {Registering}.] [Cf. F. regisrer, exregistrer, LL. registrare. See {Register}, n.] 1. To enter in a register; to record formally and distinctly,… … The Collaborative International Dictionary of English
Register — Reg is*ter (r[e^]j [i^]s*t[ e]r), v. t. [imp. & p. p. {Registere} ( t?rd); p. pr. & vb. n. {Registering}.] [Cf. F. regisrer, exregistrer, LL. registrare. See {Register}, n.] 1. To enter in a register; to record formally and distinctly, as for… … The Collaborative International Dictionary of English
Register — may refer to:In linguistics: * Register and contour tones, a linguistics term for tones distinguished by relative pitch * Register (sociolinguistics), a form of a language used for a particular purpose or social setting * Register (phonology), a… … Wikipedia
register — reg·is·ter 1 / re jə stər/ n [Anglo French registre, from Medieval Latin registrum, alteration of Late Latin regesta, pl., register, from Latin, neuter plural of regestus, past participle of regerere to bring back, pile up, collect] 1: a written… … Law dictionary
registered security — see security Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. registered security … Law dictionary